Blog

  • 14 Jan 2020 12:56 PM | Stef Alexandru (Administrator)

    version française ci-dessous.

    Project Profile: Law Clerk Exit Interviews with the Supreme Court of Canada Library

    Krisandra Ivings, Reference Librarian | Supreme Court of Canada

    The Supreme Court of Canada (SCC) Library serves all of the organization’s employees, but its largest user group has consistently been the Court’s group of 36 law clerks. In past years, the Library has endeavoured to collect feedback from law clerks by asking departing clerks to fill out a short exit survey. This year, to supplement the survey, I asked to conduct in-person exit interviews with selected law clerks to gather more qualitative feedback on library services.

    The Court’s two reference librarians, myself and a colleague, conducted interviews with a total of 9 law clerks. In conjunction with the Manager of Reference & Research, we selected the law clerks to be interviewed, aiming to gather feedback from a group which represented gender, racial, language, and geographical diversity, as well as different law schools and judicial chambers. We also looked to interview some clerks who used the library frequently, and some who did not.

    I performed the English-language interviews with law clerks (5 interviews), while my colleague performed interviews in French (4 interviews). Using our combined notes, I produced a report summarizing all of the feedback we received, which was then circulated to library staff and upper management.

    Though we had created a list of potential questions beforehand, interviews were very open-ended and we encouraged the clerks to direct the discussion. The feedback we gathered from these exit interviews has proved extremely valuable. Not only did we gather important feedback about our existing products and services, but law clerks enthusiastically brainstormed ideas for new or improved procedures and products. They also shared many positive comments about the library staff, services, and collections. Personally, I also found the process a great opportunity to learn about the work demands and process of the law clerks, and this has allowed me to better understand how the library fits in and can facilitate their work at the Court.

    The interviews required only minimal funding (we offered to purchase coffee for each of the clerks interviewed), but of course, projects like this require a significant investment of staff hours. Recognizing that many libraries may not be able to spare the staff time required, I would encourage collecting user feedback through interviews, and particularly exit interviews, whenever possible. In our case, we were able to collect meaningful qualitative data and brainstorm ideas with our primary client group, improving our services for all our users. We are excited to repeat the exercise again in 2020, and to potentially reach out to permanent staff from other branches for interviews in the future.

    Profil de projet Entrevues de départ réalisées auprès d’auxiliaires juridiques de la bibliothèque de la Cour suprême du Canada

    Krisandra Ivings, bibliothécaire de référence | Cour suprême du Canada

    La bibliothèque de la Cour suprême du Canada (CSC) dessert tous les employés de l’organisation, mais son principal groupe d’usagers a toujours été celui des 36 auxiliaires juridiques de la Cour. Au cours des dernières années, le personnel de la bibliothèque a entrepris de recueillir des commentaires auprès des auxiliaires qui quittaient leur poste en leur demandant de remplir un court questionnaire de départ. Cette année, en complément de ce questionnaire, j’ai demandé de mener des entrevues de départ en personne auprès d’auxiliaires sélectionnés afin de recueillir des commentaires plus poussés sur les services offerts par la bibliothèque.

    Une collègue et moi, les deux bibliothécaires de référence de la Cour, avons donc mené des entrevues auprès de neuf auxiliaires juridiques. En collaboration avec le gestionnaire, Référence et recherche, nous avons sélectionné des auxiliaires à interroger pour recueillir des commentaires auprès d’un groupe représentant la diversité hommes-femmes, raciale, linguistique et géographique de même que différents tribunaux judiciaires et facultés de droit. Nous cherchions également à interroger des auxiliaires qui utilisaient fréquemment la bibliothèque et d’autres qui n’utilisaient pas nos services.

    J’ai effectué les entrevues en anglais (5 entrevues) tandis que ma collègue a effectué les entrevues en français (4 entrevues). J’ai ensuite réuni nos notes afin de rédiger un rapport résumant les commentaires recueillis. Ce rapport a ensuite été distribué au personnel de la bibliothèque et à la haute direction.

    Même si nous avions dressé une liste de questions au préalable, les entrevues étaient non directives et les auxiliaires étaient invités à orienter la discussion. Les commentaires recueillis lors de ces entrevues de départ se sont avérés très utiles. Outre les informations importantes recueillies sur nos produits et services existants, les auxiliaires ont participé avec enthousiasme à l’échange d’idées pour améliorer les procédures et produits ou trouver de nouvelles solutions. Ils ont également fait part de nombreux commentaires positifs à l’égard du personnel, des services et des collections de la bibliothèque. Personnellement, j’ai également trouvé que cette démarche était une excellente occasion d’en apprendre davantage sur les fonctions et le processus de travail des auxiliaires juridiques. Cela m’a permis de mieux comprendre la place de la bibliothèque dans leur travail, et comment nous pourrions faciliter leurs tâches à la Cour.

    Même si les entrevues n’ont pas coûté grand-chose (nous avons offert l’achat d’un café aux auxiliaires interrogés), un tel projet nécessite évidemment un grand investissement de temps de la part du personnel. Je suis consciente que de nombreuses bibliothèques pourraient ne pas être en mesure d’investir du précieux temps de personnel, mais j’encourage la collecte des commentaires auprès des usagers au moyen d’entretiens, et notamment d’entrevues de départ, chaque fois que cela est possible. En ce qui nous concerne, ce projet nous a permis de recueillir des données qualitatives pertinentes et de trouver de nouvelles idées avec l’aide de notre principal groupe de clients, ce qui nous a permis d’améliorer nos services pour tous nos usagers. Nous sommes enthousiastes à l’idée de refaire cet exercice en 2020 et de rejoindre éventuellement le personnel permanent d’autres divisions afin de mener des entrevues.


  • 14 Jan 2020 12:49 PM | Michel-Adrien Sheppard (Administrator)
    The winners of the 2019 Canadian Law Blog Awards (known as the Clawbies) were announced a little while ago over the holidays.

    The Fodden Award 2019 for the very best in Canadian legal commentary went to the Supreme Advocacy Newsletter:
    "A veritable institution in the Canadian legal community, readers come for the Supreme Court of Canada case news and stay for the Last Word. Eugene Meehan and his team have been generously sharing their expertise with an enjoyable side of miscellany since the mid ‘90s. The newsletter represents an impressive commitment to free and open sharing of legal knowledge—the true hallmark of any Fodden Award winner."
    Two sites were recognized as the Best Law Library Resource:
    "O’Faolain
    There’s really only one word—stellar—to describe David Whelan’s blog, where he writes first-person reflections on law libraries and technology. From the nominations: “One of the most useful sites where I learn things to move forward with my work.”
    CALL for Innovation Podcast
    Colin Lachance recorded this series of interviews at the 2019 CALL/ACBD conference in partnership with vLex—we think this is probably the first-ever Canadian law library podcast! More please!"
    There were awards in many other categories.

    The Clawbies are organized by Stem Legal, a B.C.-based strategy firm.


  • 12 Dec 2019 12:44 PM | Stef Alexandru (Administrator)

    version française ci-dessous.

    Allan Chan, Law Librarian | Fillmore Riley

    1.         Tell us a little about your educational background and how you entered the legal information industry.

    I started as a shelver for the University of Manitoba Libraries during my undergrad and worked my way up to a Library Assistant 1, 2 and 3. I then completed my MLS at Emporia State University. Upon graduation, I was a medical librarian for the U of M and Winnipeg Regional Health Authority. I then took a position as the Occupational Health Librarian for the University of Calgary before moving back to Winnipeg to take on the position of Law Librarian at Fillmore Riley LLP. This was a completely new world for me but with the support of the firm and a few legal research courses from the University of Toronto, I was able to fully immerse myself.

    2.         How has being involved in CALL helped you professionally (e.g. scholarships & grants, continuing education, networking)?

    When I first took the position of Law Librarian, CALL and specifically the listserv were very helpful in guiding me to succeed. I was also a participant at the first ever New Law Librarians Institute in 2011 at the University of Western Ontario which was spearheaded by John Sadler. CALL was able to provide me with a grant from the Education Reserve Fund and the James D. Lang Memorial Scholarship to aid me in my attendance. This was a great learning experience and really gave me a solid foundation in my career.

    3.         Who is your favourite library professional—living or dead, real or fictional?

    Living: Ada Ducas – Head of the University of Manitoba Health Libraries. Ada treated everyone with the same amount of respect no matter what position you held. A fabulous mentor who always made time for everyone. She was relentless when it came to accomplishing goals for the Health Libraries and really taught me how to be a professional early on in my career. She was actually the one who lit a fire under me to become a librarian.

    Fictional: Jocasta Nu – Chief Librarian of the Jedi Archives. She controlled access to the contents of the Holocron Vault and helped Jedis find information in the archives. A Jedi librarian, how cool is that?

    4.         What was your first job or your first library-related job?

    I think I was 8 years old when I took my collection of books at home and added due date cards and card pockets to all my books. Friends of mine were always over and wanted to borrow my books so I made my own collection of library books for them. My first real paid library job of course was a shelver at the Elizabeth Dafoe Library. I actually think starting on the very bottom rung of the library world and climbing up each rung of the ladder helped me understand the library as a user, staff member and library professional.

    5.         What are three things on your bucket list?

    1)         To create an open source library for hip hop culture and streetwear.

    2)         To visit every NHL rink in the league.

    3)         To build an RWB Porsche.



    Allan Chan, Bibliothécaire juridique | Fillmore Riley

    1.         Parlez-nous un peu de vos antécédents scolaires et de la manière dont vous vous êtes intégré au secteur de l’information juridique.

    Pendant mes études de premier cycle, j’ai commencé comme commis dans diverses bibliothèques de l’Université du Manitoba, puis j’ai gravi les échelons pour devenir bibliothécaire adjoint (classes 1, 2 et 3). J’ai ensuite fait une maîtrise en bibliothéconomie et sciences de l’information à l’Emporia State University. Une fois mon diplôme en poche, j’ai travaillé comme bibliothécaire aux dossiers médicaux à l’Université du Manitoba et à l’Office régional de la santé de Winnipeg. Par la suite, j’ai accepté un poste de bibliothécaire en santé du travail à l’Université de Calgary avant de revenir à Winnipeg pour occuper le poste de bibliothécaire juridique au sein du cabinet Fillmore Riley LLP. Même si le monde juridique était tout à fait nouveau pour moi, je me suis pleinement immergé dans le milieu grâce à l’appui du personnel au sein du cabinet et en suivant quelques cours de recherche juridique à l’Université de Toronto.

    2.         En quoi votre adhésion à l’ACBD/CALL vous a-t-elle été utile sur le plan professionnel (p. ex. bourses et subventions, formation continue, réseautage)?

    Lorsque j’ai commencé comme bibliothécaire juridique, l’ACBD et notamment la liste de discussion électronique m’ont grandement aidé à avoir du succès. J’ai également participé au tout premier Institut pour les nouveaux bibliothécaires de droit en 2011 à l’Université Western Ontario, qui était dirigé par John Sadler. J’ai pu recevoir une bourse du Fonds de réserve pour l’éducation ainsi qu’une bourse commémorative James D. Lang de l’ACBD pour me permettre d’assister à cet événement. Ce fut une expérience d’apprentissage très enrichissante qui m’a vraiment donné une base solide pour poursuivre ma carrière.

    3.         Qui est votre professionnel de la bibliothéconomie favori, qu’il soit vivant ou décédé, réel ou fictif?

    Une bibliothécaire vivante : Ada Ducas, directrice des bibliothèques de la santé de l’Université du Manitoba. Ada traitait tout le monde avec le même respect, peu importe le poste qu’on occupait. Elle était une formidable mentore qui avait toujours bien assez de temps pour tout le monde. Elle ne ménageait aucun effort pour atteindre les objectifs des bibliothèques de la santé, et m’a vraiment appris à être professionnel au début de ma carrière. En fait, c’est elle qui éveilla chez moi la passion pour devenir bibliothécaire.

    Une bibliothécaire fictive : Jocasta Nu, bibliothécaire en chef des Archives Jedi. Son rôle consistait à contrôler l’accès à la crypte des holocrons et à aider les Jedi en quête d’informations dans les archives. Une bibliothécaire Jedi, c’est très cool!

    4.         Quel a été votre premier emploi ou votre premier emploi lié à la bibliothéconomie?

    Je crois que j’avais 8 ans lorsque j’ai fabriqué des pochettes, que j’ai ajoutées dans tous mes livres à la maison, et des cartes pour les dates de retour. Comme mes amis venaient toujours chez moi pour emprunter mes livres, j’ai créé ma propre collection de livres pour eux. Mon premier véritable emploi rémunéré dans ce domaine consistait à mettre les livres sur les rayons à la bibliothèque Elizabeth Dafoe. Je pense vraiment que le fait d’avoir commencé au bas de l’échelle et d’avoir gravi les échelons dans l’univers de la bibliothéconomie m’a aidé à comprendre les bibliothèques en tant qu’utilisateur, employé et bibliothécaire.

    5.         Quelles sont trois choses que vous aimeriez réaliser avant de mourir?

    1) Créer un centre de documentation de source ouverte sur la culture hip-hop et le streetwear.

    2) Visiter toutes les patinoires de la LNH.

    3) Construire une Porsche RWB.

  • 10 Dec 2019 12:24 PM | Michel-Adrien Sheppard (Administrator)

    The SLA Toronto chapter and the Toronto Reference Library hosted the Government Information Day (East) 2019 on Thursday, November 28, 2019.

    The event was devoted to the use, production, preservation, and access of government information.

    Among the presenters were CALL members Emily Benton (University of Ottawa) and Erica Anderson (Legislative Assembly of Ontario).

    The presentations are now online.

    Topics covered included:  

    • Library of Parliament’s digitization and preservation projects
    • Canadian Municipal Collection: A digitization project
    • Scholars Portal Government Documents Projects
    • Post-depository: Project Update
    • The Legislative Library of Ontario's digital repository: Overview, challenges, future initiatives
    • The Legislative Assembly of Ontario’s website – The recent redesign of ola.org and upcoming enhancements
    • ISBNs: Us and You and the Future
    • Communicating Value Through Strategic Alignment
    • Serving Ontario’s New Parliament: Outreach Strategies
    • Copyright and Public Sector Information: A Comparative Study
    • Canadian Collective Print Preservation Strategy (CCPPS) Working Group: Overview of Activities
    • Making Government Data Accessible: Discoverability, Availability and Usability


  • 19 Nov 2019 12:29 PM | Stef Alexandru (Administrator)


    version française ci-dessous.

    Andrea Black | Research Specialist, Dentons Canada

    1.         Tell us a little about your educational background and how you entered the legal information industry.

    I got a BA, worked for a couple of years, and then decided to try law school. I really enjoyed the program at the University of Manitoba’s Robson Hall, but I realized early on that I didn’t feel cut out to be a lawyer. I didn’t want to quit, so I researched my options (as a future librarian should) and happily discovered that law librarianship is a thing! To get a taste of the profession, I got a (fantastic) summer job at the Manitoba Legislative Library. At the time, Manitoba didn’t have a graduate library studies program, so when I finished my law degree, I moved to Montreal to attend McGill. As a MLIS student, I applied for and landed a part-time job at Dentons (then Fraser Milner Casgrain). A full-time position happened to open up just as I was graduating, and I’ve been here ever since.

    2.         How has being involved in CALL helped you professionally (e.g. scholarships & grants, continuing education, networking)?

    I was fortunate to get to attend a CALL conference in Winnipeg, my hometown, a few years ago, and I join CALL webinars regularly to further my professional development. I’ve had the opportunity to dip my toes into publishing with a couple of book reviews in the Canadian Law Library Review, CALL’s official journal. I’ve been able to get involved with the library community by serving on the Hugh Lawford Award Committee, and I’ve co-hosted a CALL education visit. The CALL-L listserv is a constant source of information and inspiration.

    3.         What is one thing that’s surprised you about the legal information profession?

    I’ve been surprised at how much corporate research I’ve ended up doing: I never would have expected to look forward to delving into a company’s annual reports, but I do!

    I’ve probably been most surprised by how much legal and government information is not available electronically, and how much of it is not available to the public. Even as wonderful people and organizations work hard to scan that material and make it available, it’s getting harder and harder to track other items down as governments close departmental libraries, as libraries restrict their inter-library loans, and as budget cuts everywhere force us all to weed our collections of older, less-used items.

    4.         What are three skills/attributes you think legal information professionals need to have?

    The combined ability to work well under pressure and to manage expectations. Lawyers want everything yesterday. You have to balance speed with quality research, and be able to withstand the pressure to deliver results instantly, which is rarely possible.

    Related, the ability to triage one’s workflow – to prioritize and re-prioritize on the spot.

    Finally, the ability to think outside the box. We’re fortunate to get all kinds of interesting questions, some of which can only be answered with truly creative, and sometimes collaborative, research.

    5.         What is one thing people would be surprised to know about you?

    I’m a very quiet and reserved person, so you wouldn’t think I spend six weekends a year in costume, running around in the woods with a latex axe. I attend a wonderfully creative medieval-fantasy LARP (live action role-play game). It’s improved my confidence while leading me to new crafts involving costuming and props, and it turns out fighting monsters and trying to save the world is great stress relief.

    Andrea Black, Spécialiste de la recherche, Dentons Canada

    1.         Parlez-nous un peu de vos antécédents scolaires et de la manière dont vous vous êtes intégrée au secteur de l’information juridique.

    Après avoir obtenu mon baccalauréat, j’ai travaillé pendant quelques années. Ensuite, j’ai décidé de retourner aux études pour essayer le droit. Même si j’aimais bien le programme à la Faculté de droit Robson Hall de l’Université du Manitoba, j’ai vite compris qu’être avocate n’était pas ma tasse de thé. Comme je ne voulais pas abandonner mes études, j’ai fait des recherches pour voir qu’elles étaient mes options (comme devrait le faire toute bibliothécaire en devenir), et c’est avec une grande joie que j’ai découvert que la bibliothéconomie juridique existait! Question d’avoir un avant-goût de la profession, j’ai déniché un emploi d’été (fantastique) à la Bibliothèque de l’Assemblée législative du Manitoba. Étant donné qu’il n’y avait pas de programme d’études supérieures en bibliothéconomie dans la province à l’époque, j’ai déménagé à Montréal pour étudier à McGill une fois diplômée en droit. À titre d’étudiante à la maîtrise en bibliothéconomie et science de l’information, j’ai décroché un emploi à temps partiel chez Fraser Milner Casgrain (maintenant Dentons). Un poste à temps plein est devenu vacant au moment de terminer mes études, et je suis ici depuis.

    2.         En quoi votre adhésion à l’ACBD/CALL vous a-t-elle été utile sur le plan professionnel (p. ex. bourses et subventions, formation continue, réseautage)?

    Il y a quelques années, j’ai eu la chance d’assister à un congrès de l’ACBD dans ma ville natale à Winnipeg, et je participe régulièrement à des webinaires de l’ACBD afin de me perfectionner. J’ai eu l’occasion de tâter le terrain dans le domaine de l’édition en rédigeant quelques critiques de livres dans la Revue canadienne des bibliothèques de droit, la revue officielle de l’ACBD. Je m’implique au sein de la collectivité des bibliothécaires en siégeant au comité du Prix d’excellence Hugh Lawford et j’ai coanimé une visite de l’ACBD dans un établissement d’enseignement. La liste de discussion électronique CALL-L est une source constante d’information et d’inspiration.

    3.         Qu’est-ce qui vous a surpris dans le domaine de l’information juridique?

    J’ai été étonnée de constater le volume de recherches effectuées pour les entreprises. Je n’aurais jamais cru avoir aussi hâte d’éplucher les rapports annuels d’une entreprise, mais c’est ce que je fais!

    Je suis abasourdie par le fait notamment que beaucoup d’informations juridiques et de renseignements gouvernementaux ne sont pas accessibles en ligne, et que ces documents sont très peu accessibles au public. Malgré les organismes et les gens formidables qui travaillent fort pour numériser les documents et les rendre accessibles, il devient de plus en plus difficile de retracer d’autres documents à mesure que les gouvernements ferment les bibliothèques ministérielles, que les bibliothèques limitent les prêts entre bibliothèques et que les compressions budgétaires nous obligent à éliminer nos collections de vieux livres moins utilisés.

    4.         Selon vous, quelles sont les trois compétences ou qualités que les professionnels de l’information juridique doivent détenir?

    La capacité de travailler efficacement sous pression tout en gérant les attentes, car les avocats veulent tout avoir hier. Vous devez trouver un équilibre entre la rapidité et la qualité de la recherche, et être capable de résister à la pression d’obtenir des résultats instantanément, ce qui est rarement possible.

    Dans le même ordre d’idées, la capacité de trier votre flux de travail, c’est-à-dire d’établir des priorités et de redéfinir les priorités sur-le-champ.

    Enfin, la capacité de penser différemment. Nous avons la chance de nous faire poser toutes sortes de questions intéressantes qui ne peuvent trouver réponse qu’en faisant preuve d’une grande créativité, et parfois de collaboration, dans la recherche.

    5.         Qu’est-ce que les gens seraient surpris de savoir de vous?

    Comme je suis une personne très réservée et tranquille, il est difficile d’imaginer que je passe six week-ends par année avec un costume à courir dans les bois en brandissant une hache en latex. En fait, je participe à des événements dans un univers médiéval empreint de fantaisie (jeux de rôle de grandeur nature) qui sont merveilleusement créatifs. Ces événements m’ont permis de renforcer ma confiance et m’ont amené à découvrir l’artisanat en créant des costumes et des accessoires. Et il s’avère que combattre des monstres et essayer de sauver le monde constituent d’excellents moyens de réduire le stress!

  • 29 Oct 2019 1:07 PM | Michel-Adrien Sheppard (Administrator)
    The UNESCO Institute for Lifelong Learning has published the first UNESCO publication on prison libraries, highlighting their contribution to the personal development and education of incarcerated adults and young people:
    "This publication explores the extent to which prison authorities fulfil their societal mandate to rehabilitate and reintegrate inmates by enabling them to use prison libraries to pursue their right to education."

    "Reading and using a prison library can open up a world beyond prison bars, allowing prisoners to forget for a time the harsh reality of prison life and empower them to choose their own reading materials in an otherwise extremely restrictive and regulated environment. Providing access to relevant books and information in various languages, including easy reading materials, is crucial for prisoners’ personal development."

    "This publication takes a closer look at selected examples of prison library systems around the world, outlining best practice and possible challenges, thus demonstrating their transformative potential as informational, educational, cultural and recreational meeting and learning spaces."
    The open access e-book was launched at the most recent conference in August of the International Federation of Library Associations that took place in Athens, Greece.

    The UNESCO Institute for Lifelong Learning (UIL) is located in Hamburg, Germany. It promotes and supports lifelong learning with a focus on adult learning, continuing education, literacy and non-formal basic education.

    It is a body of UNESCO, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.


  • 18 Oct 2019 2:08 PM | Martha Murphy (Administrator)


    In the last few years, there have been alarm bells in the information professional community over the loss of stewardship and access to Canadian government information.  Information professionals look to federal and provincial governments, universities and colleges to provide access to government publications; yet there are still missing publications regardless of format.  There has been a response among academics, librarians, archivists and other stakeholders with interests in publications to identify gaps and preservation in collections. 

    Government Information Day is one such response to the loss of stewardship and access to Canadian government information.  The forum is a one day free event to "learn and share about the use, production, preservation and access of government information." Government Information Day East will be held on November 28th at the Toronto Reference Library. 

    CALL members are encouraged to read the recently published book, Government Information in Canada, Access and Stewardship, Edited by Amanda Wakaruk and Sam-chin Li to understand the magnitude of the issues facing the perilous preservation of government documents. The book is divided into three parts, part one gives historical overviews of Federal, LAC, Commissions and Tribunals; part two provides provincial landscape and part three gives collaborative stewardship solutions.

    CALL member Amanda Wakaruk and co-editor Sam-chin Li have certainly answered the siren call as to the state of government information in Canada.  Other CALL members contributing to the book are Caron Rollins and Martha Murphy.

    The book is available in paperback and also as an Open Access PDF, which is available for download from University of Alberta Press website. Webpage for the book includes reviews and the table of contents. The page is here Government Information in Canada

    This post is written on behalf of Government SIG


  • 11 Oct 2019 4:52 PM | Stef Alexandru (Administrator)

    version française ci-dessous.

    Fiona Chiu, Librarian | Librarian, Courthouse Libraries BC

    1. Tell us a little about your educational background and how you entered the legal information industry.

    I have an MLIS from the University of British Columbia. After I graduated, I worked as a librarian in rehabilitation sciences. The aspect I enjoyed most about the role was being involved in supporting both the public and a professional community – connecting the public to health information while supporting clinicians in evidence-based practice. The role at Courthouse Libraries is similarly positioned – to help the public as well as the legal community in finding and using legal information. So when I came across the opportunity to work there, I was very excited to opt for the position and apply my work experience in a new capacity.

    2. How has being involved in CALL helped you professionally (e.g. scholarships & grants, continuing education, networking)?

    I had the wonderful opportunity to attend my first CALL conference in Edmonton earlier this year. It enabled me to meet many other legal information professionals in person from across the province, including other fellow courthouse librarians! Thank you to everyone who made it such a positive experience for me. As a new law librarian, the icebreaker and new professionals’ special interest group events made me feel especially welcomed into the CALL community to learn new skills and network.

    3. What are three things on your bucket list?

    • Help build a library in a developing country
    • Complete a multi-day hike on a different continent
    • Go aurora hunting

    4. What’s one piece of advice you’d give to someone looking to break into the legal information industry?

    Invite a legal information professional out for a coffee to learn all about their role and how they broke into the industry.

    5. Who is your favourite library professional—living or dead, real or fictional?

    Mr. Morris Lessmore from the short animated film, The Fantastic Flying Books of Mr. Morris Lessmore. The film reminds me how impactful curated books and stories can be and centres on his life which he devotes to his love of books and to maintaining a library filled with flying ones. If you have 15 minutes to spare, I definitely recommend watching it!

    Fiona Chiu, Bibliothécaire, bibliothèques des palais de justice de la C.-B.

    1. Parlez-nous un peu de vos antécédents scolaires et de la manière dont vous vous êtes intégrée au secteur de l’information juridique.

    Je suis titulaire d’une maîtrise en bibliothéconomie et science de l’information de l’Université de la Colombie-Britannique. Après l’obtention de mon diplôme, j’ai travaillé comme bibliothécaire dans le domaine des sciences de la réadaptation. Ce que j’aimais le plus dans ce travail était d’apporter mon appui au public et aux professionnels, c’est-à-dire en aidant le public à trouver de l’information sur la santé tout en soutenant les cliniciens dans l’application de pratiques fondées sur des données probantes. Mon rôle aux bibliothèques des palais de justice est semblable, dans le sens que j’aide le public et les membres de la communauté juridique à trouver et à utiliser des renseignements juridiques. Lorsqu’une occasion s’est présentée pour y travailler, j’étais très heureuse d’accepter le poste et d’appliquer mon expérience professionnelle dans de nouvelles fonctions.

    2. En quoi votre adhésion à l’ACBD/CALL vous a-t-elle été utile sur le plan professionnel (p. ex. bourses et subventions, formation continue, réseautage)?

    J’ai eu la merveilleuse occasion d’assister à mon premier congrès de l’ACBD, à Edmonton, plus tôt cette année. Cet événement m’a permis de rencontrer de nombreux professionnels de l’information juridique de diverses régions de la province, y compris d’autres bibliothécaires de palais de justice! Je tiens à remercier tous ceux et celles qui m’ont permis de vivre une expérience très positive. En tant que nouvelle bibliothécaire de droit, j’ai été accueillie à bras ouverts par la communauté de l’ACBD lors des activités brise-glace et du Groupe d’intérêt spécial des nouveaux professionnels au cours desquelles j’ai pu acquérir de nouvelles compétences et établir de nouveaux contacts.

    3. Quelles sont trois choses que vous aimeriez réaliser avant de mourir?

    • Aider à construire une bibliothèque dans un pays en développement.
    • Faire une randonnée pédestre de plusieurs jours sur un autre continent.
    • Partir à la chasse aux aurores boréales.

    4. Quel conseil donneriez-vous à quelqu’un qui cherche à percer dans l’industrie de l’information juridique?

    Invitez un professionnel ou une professionnelle de l’information juridique à prendre un café pour en apprendre davantage sur ses fonctions et la façon dont cette personne a fait sa place dans ce domaine.

    5. Qui est votre professionnel de la bibliothéconomie favori, qu’il soit vivant ou décédé, réel ou fictif?

    M. Morris Lessmore dans le court métrage d’animation The Fantastic Flying Books of Mr. Morris Lessmore. Le film me rappelle l’impact que peuvent avoir les livres et les histoires dont il est le conservateur et relate sa vie qu’il consacre à son amour des livres et à la gestion d’une bibliothèque remplie de livres volants. Si vous avez une quinzaine de minutes devant vous, je vous recommande fortement de le regarder!

  • 26 Sep 2019 12:34 PM | Michel-Adrien Sheppard (Administrator)

    Earlier today, the Supreme Court of Canada (SCC) released its decision in the Keatley Surveying Ltd. v. Teranet Inc. case.

    The case involved the idea of copyright owned by the Crown (essentially, the federal or provincial/territorial governments). Section 12 of the federal Copyright Act states that the Crown has copyright in what it prepares or publishes or where it directs or controls what someone else prepares or publishes.

    According to the plain language Case in Brief summary prepared by the SCC:

    "Ontario has an electronic land registry system. The land registry is a database about all properties in the province. It says who owns (or has other rights to) each one. The database contains many kinds of documents, including plans of survey (...)"

    "The electronic land registry system is run by a company called Teranet, which helped create it. Teranet paid independent surveyors to help build the database and provide plans of survey. A regulation says that all plans added to the land registry become property of the Crown (that is, of the Ontario government). Surveyors bring plans of survey to the land registry office to be included. When they do, Teranet makes copies of the plans available electronically. Teranet does all of this on Ontario’s behalf."

    "Keatley Surveying, a land survey company, launched a class action in 2007 (...) It said the surveyors (not the Crown) had copyright in the plans of survey they had created. It said Teranet was therefore infringing the land surveyors’ copyright by storing and copying plans of survey. It said the Crown should only get copyright in works that it created itself (or where it ordered or controlled creation by someone else). Teranet argued that the Crown should get copyright in everything it published. In 2016, a judge said Ontario owned the copyright and said Keatley Surveying’s class action couldn’t go forward. The Court of Appeal agreed."

    "All the judges at the Supreme Court agreed that Ontario owned the copyright in the plans of survey."

    The Canadian Association of Law Libraries (CALL) had intervener status in the case in front of the SCC.

    This means that representatives of the Association got to argue in front of the Justices at the hearing in March 2019.

    CALL's factum, which was highly critical of s.12 and of Crown copyright, is available on the SCC website.

  • 30 Aug 2019 4:27 PM | Michel-Adrien Sheppard (Administrator)

    Le texte français suit plus bas.

    The Canadian Association of Research Libraries (CARL) is organizing the 2019 Canadian Library Assessment Workshop (CLAW)  in Windsor, Ontario from October 22nd to 24th, 2019.

    The event consists in a series of practical workshops providing attendees with effective methods, tools, and techniques for library assessment.

    The final program and registration are now available.

    Programs and presentations from earlier  CLAW events are available on the CARL website.

    L'Association des bibliothèques de recherche du Canada (ABRC) organise l'Atelier des bibliothèques canadiennes sur l’évaluation 2019 qui aura lieu à Windsor en Ontario du 22 au 24 octobre prochains.

    Cet événement intéressera tous les bibliothécaires universitaires et de recherche qui participent à l’évaluation. Les participants tireront de l’atelier des idées concrètes et pratiques qu’ils pourront mettre en œuvre dans leur bibliothèque.

    Le programme final et les modalités d'inscription sont maintenant disponibles en ligne.

    Le programme de même que les présentations des ateliers antérieurs peuvent être consultés sur le site de l'ABRC.

Please send comments or questions to office@callacbd.ca - © 1998-2018 Canadian Association of Law Libraries
1 Eglinton Avenue East, Suite 705, Toronto, ON     M4P 3A1   647-346-8723
This website is best viewied in Firefox or Google Chrome.
Powered by Wild Apricot Membership Software